Monday, February 28, 2011

Creative at Work 2 (caw)

Yeterince çalıştığımı düşününce kendime ödül olarak boş boş geçireceğim 1 saat ayırıyorum:) İş yerinde de elde olan malzemelerle bu kadar oluyor tabi!

Studied enough so I had free time at job. Thats the result!





Have Fun!

Tuesday, February 22, 2011

Koray Birand for Beymen Fall 2011

Ankaralı oluşu dolayısıyla daha da bir ayrıcalık kazanan:) Koray Birand'ın 1999 senesinden bu yana birçok çalışması bulunuyor.  Önceleri çeşitli TV reklam ve Jenerik çalışmaları olan Birand, 2003 senesinde fotoğraf çekmeye başladı ve Moda ve Dans fotoğrafçılığı konularına yöneldi. Şimdiye kadar Harper's Bazaar, Vanity Fair, Elle, Marie Claire ve Figaro başta olmak üzere birçok dergide fotoğrafları yayınlandı. En son karşımıza Beymen çekimlerinde çıkan Koray Birand'ın çalışmalarına kendi sitesinden mutlaka bir göz atmalısınız!

Koray Birand has many works since 1999. At first he was isnterested in TV commercials and than he started shooting. Birand began to attain a reputation as a respected fashion photographer in Istanbul. Furthermore, his photos have been published in magazines such as Harper’s Bazaar, Vanity Fair, Elle, Marie Claire and Figaro. Now we see him as a photgrapher of Beymen's spring campaign. You should check his works from his own site. 









via fashiongonerogue

Sunday, February 20, 2011

The Gathering Necklace..

Bugün eski takılarımın olduğu kutuya şöyle bir göz attım. Hiç birini sökmeye kıyamadım ama zaten kırılmış ve eşleri kaybolmuş olanlar vardı:) Ben de onları bir kolyede bir araya getirmeye karar verdim: Toplama Kolye!


 Today I checked my old jeweleries. I couldn't break them into pieces but I already have broken ones:) So I decided to use them in one necklace: The Gathering Necklace!









Thursday, February 17, 2011

Photos of my Snood



Yesterday at work again:) I took the photos of my snood which I showed here before. I couldn't wear it since I am addicted to my grey coat. Finally yesterday I could combine it. It makes me walk with my head high:)








Wednesday, February 16, 2011

Creative at Work!


Fotoğraflardan anlayacağınız gibi bu günlerde çok yoğunum:) Bu sabah baya ders çalışınca öğleden sonra bayadır yapmayı planladığım işe koyuldum.

İlk olarak Miroşuma uyguladı bu fikri. O da parçalanan ve dağılan farını düzenledi ve hatta yeni renkler ortaya çıkardı. Benim de allığımın parçaları küçüldükçe dağılmaya ve her seferinde etrafa dökülmeye başladı. Ben de top allıkları birleştirdim. İşte bu da o kadar çalışmamın sonucu!

As you can understand I’m so busy these days:) Today I studied a lot in the morning and I tried this which I have been planning for a while.

Firstly Miroşima used this application for her broken eyeshadow. I tried for my blush. Because some of the pearl pigments were smaller, they were dissolved while I was using. So I wanted to try today and that’s the result!




Öncelikle top allıkları renk renk ayırdım ve ezdim. 
First I seperated the colors and crushed the pearl pigments. 
 

Sonra üzerine kolonya ekledim. (İstediğiniz kolonyayı deneyebilirsiniz)
Then I add cologne lavender. ( You can use any cologne you want)
 

 Tüm renkler için aynı işlemleri uyguladım.
I used the same steps for all colors.






Son olarak da kurumaya bıraktım.
At last I left it to be dried. 

 İyi Eğlenceler!
Have Fun!

Monday, February 14, 2011

Alexander McQueen Ready to Wear



Alexander McQueen Ready to Wear Spring/Summer 2011 





From: Vogue

Saturday, February 12, 2011

Faux Fur Snood

Daha önce diktiğim yeleğin artan kumaşını böyle değerlendirdim. Çok da tatlı durdu. Hatta bir tane de arkadaşıma hediye yaptım. Şu an İngiltere'de ve onun için daha kullanışlı olsa gerek. Hem sıcacık  hem de çok şık!

The same fabric with the vest which I did before. I think it looks so elegant. Even I did one for my friend. She is in England now. So I think it is more useful for her:) So warm so stylish!


Kumaşı boynuma göre ayarlayıp ikiye katladım ve diktim. 
İstenilen boyutta ayarlanabilir. Ben biraz daha geniş ve bol istedim. 
 İyi Günler!

Can be different size as well. I want wider.
Have a nice day!

Wednesday, February 9, 2011

Coşkun Hediyelik Eşya

Canım arkadaşım Sibelimin sevgili abisi Coşkun şu an Ankara'da Sevgililer Günü Hediyelik Eşya Fuarı'nda satış yapması gerekirken elleri kolları bağlanmış bir şekilde beklemekte. Fuar sadece ilk iki gün açık kaldı ve pazartesi gününden beri bütün standlar kapalı durumda. Anlaşılmayan bir konu yüzünden mahkeme kararıyla kapatılmış olan fuara 10 günlük süre boyunca stand kiralayan, birçok şehir ve hatta farklı ülkelerden gelen insanlar var ve hepsi mağdur olmuş durumda. Umarım daha geç olmadan bu aksaklık giderilir ve bir sürü insanın emeğine yazık olmamış olur!


My lovely friend Sibel's brother Coşkun has been selling cute alphabet name trains at the Ankara Valentine's Day Souvenir Expo till it was closed two days ago. Unfortunately there is a complication between the two organization companies and therefore it was closed by the court decision. So all the people who have fairstand, are just waiting for the second decision. I hope this problem will be solved immediatley before it's too late!

www.coskunyay.co.cc

Sağolsun kuzenim Bade benim için de getirmiş:) Çok tatlılar. Çocuk gibi oynadım harflerle. Ama en çok da arada resim çerçeveli olanı var onu beğendim. Hemen müstakbel nişamlım:) için de yazdırmam lazım!
Eğer beğenip almak isteyenler olursa yukarıdaki linkten Coşkun'a ulaşabilirler.

My cousin Bade has brought one for me:) They are so cute. I just played them like a kid. But I like the train with frame the most. I should buy one for my fiance right away!
There is a link under the photo for those who want to buy those trains. You can reach Coşkun. 


Ekleme: Bu sabah yani 10 Şubat perşembe günü fuar açılmıştır. Gidip bi göz atmanızı tavsiye ederim. 


This morning - 10 feb thursday - the expo is open till 14th.

Sunday, February 6, 2011

Yeni Takılar

Canım oda arkadaşım Miroşima ile birlikte çok da emin olmadan sipariş ettik bu takıları.www.viennois-Online.com adresinden Evet Çin malı. Toptan satış yapan bir site o yüzden biraz fazla kargo parası versek de bence değdi. Hem de 6 günde geldi. Çok beğendim hepsini de.

My lovely oficemate Miroşima and I ordered these jeweleries from  www.viennois-Online.com without any idea. Yes made in China. Altough we've paid much money for the cargo, I think it is worthed to buy. Also they arrived on the 6th day. I really like them all.


Miroşima'nın aldıkları



Faavorim



Friday, February 4, 2011

İFW Açılış

Santralistanbul’daki moda günlerinin açılışında Gizia 2010–2011 Sonbahar-kış koleksiyonunu sunmuş. Ben kıyafetlere gerçekten bayıldım. Daha ilk defileden orada bulunamadığım için çok üzüldüm. Beyaz ve altın renginin uyumuna her zaman bayılmışımdır ve bu koleksiyondaki parçalara hayran olmamak neredeyse imkansız!

The first show was Gizia’s yesterday at the İFW. I really love all the designs and I think it’s almost impossible not to admire them!






Fotoğraflar Trendus'tan / The photos are from Trendus

Tuesday, February 1, 2011

efeNes Saygıyla Sunar...


Herkese selamlar!
İlk postumda ilk diy projemle burdayım: yapay kürk yelek! Dikimi gerçekten çok kolay. Maalesef çizilmiş bir kalıp yok ama eğer dolabınızda sevdiğiniz bir yeleğiniz varsa denemeye değer derim!
Nasıl yaptığımı kısaca anlatayım: Öncelikle kendi yeleğimi kumaşın üstüne koyup kalıbını aldım. Daha sonra kumaşı çizdiğim yerlerin biraz daha ilerisinden kestim ve parçaları birbirine iğneledim. Çok kalın olacağını düşündüğüm için ön kısmını ve kollarını dikmek istemedim. Bu yüzden mamiçkamın (annem) fikrini uygulamaya karar verdik. Böylece mamiçka kenarlarını tığla dikti. Ve işte burda!

Hi everyone!
Well thats gonna be my first post and also my first diy project; faux fur vest! It’s so easy to sew and its just so basic. I have no pattern unfortunately but if you’ve got a vest in your wardrobe than its worth to try it! 
I'm gonna tell how to do it shortly: First of all I just put my vest (which I have before) on the fur fabric and drew my pattern. After that I cut them, joined the pieces and needled them. But I don’t want to sew the arms and the fronts. So mamiçka knew how to do that with the awl and she just did it. Here it is!


SuKuşu modelimiz olursa :)




 Ne kadar basit olursa olsun, ben bu yeleği dikerken çok eğlendim. Size de iyi eğlenceler dilerim!

Even though it was so easy to do it, I had so much fun while sewing it. Have fun to you too!